
هشدار: این داستان حاوی جزئیات ناراحت کننده است
خالق و مجری سریالی که این هفته نمایش داده می شود امیدوار است که ارتباط شخصی او با موضوع درخشنده باشد.
“من فقط امیدوارم مردم عشقی را که در این کار گذاشته شده است احساس کنند، و امیدوارم که افراد غیر بومی با آن ارتباط برقرار کنند، زیرا داستان ها قابل ربط هستند، اما همچنین حدس می زنم منحصر به فرد باشد، به این معنا که هیچ کس واقعاً در مورد دهه شصت چیز زیادی نمی داند. جنیفر پودمسکی، تهیه کننده و بازیگر برنده جایزه از Muscowpetung Saulteaux Nation در ساسکاچوان، که حدود 60 کیلومتر با رجینا فاصله دارد، گفت.
پرنده کوچولو، که در 26 می در Crave و APTN Lummi پخش میشود، یک مجموعه شش قسمتی درباره سفر یک زن جوان است که در جستجوی خانوادهاش و کشف حقایق گذشتهاش است.
یکی از این اکتشافات این است که او در جریان Sixites Scoop دستگیر شد، یک رویه دولتی در کانادا از دهه 1960 تا 1980 برای خارج کردن کودکان بومی از خانههایشان و قرار دادن آنها در خانههای فرزندخواندگی یا قرار دادن آنها برای فرزندخواندگی.
قهرمان داستان در پرنده کوچولو استر روزنبلوم است که در خانوادهای یهودی تربیت شد که نمیدانست اهل کجاست یا چرا از خانه خارج شده است.
جستجوی استر در نهایت او را به چمنزارها میبرد تا خانوادهاش را پیدا کند.

پودمسکی از طرف مادرش Anishinaabe و Cree و از طرف پدرش یهودی است. مادر و پدربزرگ و مادربزرگ او بازماندگان مدرسه مسکونی و والدین پدرش از بازماندگان هولوکاست بودند.
پودمسکی گفت پرنده کوچولو فرصتی عالی برای خلق چیزی بود که از نظر هویت به تجربه زیسته او نزدیک بود.
ایده داستان به او داده شد و به تجربیات خود در کار با بازماندگان دهه شصت فکر کرد. توسعه نمایش از زمان ایده تا تکمیل شش سال طول کشید.
او گفت: “من سعی کردم آن را بسیار ساسکاچوان محور کنم، فقط به این دلیل که برای من منطقی بود که صدای معتبرتری داشته باشم.”

دارلا کونتیوس در فکر کنار گذاشتن برای همیشه از بازیگری بود که ایمیلی از یکی از مدیران بازیگری دریافت کرد که در مورد تست بازیگری برای بازیگری پرنده کوچولو.
او تصمیم گرفت یک بار دیگر برای استر تست بزند. او نقش را دریافت کرد.

کونتویس از گرند رپیدز کری است اما در وینیپگ زندگی می کند. او در تئاتر جوانان منیتوبا تحصیل کرد و فارغ التحصیل یک برنامه سه ساله در مرکز تئاتر بومی است.
او تصمیم گرفت عمیقاً در این نقش که شامل آموختن چیزهای زیادی در مورد یهودیت میشد، کاوش کند، زیرا استر در سنین جوانی توسط خانوادهای یهودی تربیت شده بود.
کونتویس گفت: “من در یک کنیسه در وینیپگ یک دوره تصادف گذراندم و با یک مربی صدای یهودی مونترال کار کردم.”
داستان به دنبال جستجوی استر برای خانواده بومی است که از آن گرفته شده بود.
بتی آن آدام، بازمانده دهه شصت از Fond Du Lac Dene First Nations در ساسکاچوان، داستان خود را از یافتن خانواده ای که از آن جدا شده بود در مستندی به نام به اشتراک گذاشت. تولد یک خانواده.
آدام در 19 سالگی درباره خانواده تولدش با خبر شد، اما تا زمانی که به 50 سالگی نرسید همه آنها را پیدا نکرد. اکنون همه آنها در تماس هستند و در صورت امکان به خانه های یکدیگر سر می زنند.
آدم گفت پرنده کوچولو داستان مهمی را بیان می کند
“مردم اسکوپ دهه شصتی، ما از خانواده هایمان جدا شدیم. در نهایت دولت ها برای انجام این کار عذرخواهی کردند، اما هیچ کمک واقعی برای کمک به ما برای برقراری ارتباط مجدد با هر کسی که یک فرزند خوانده بود، وجود نداشت.” گفت آدام.
“من فکر می کردم که واقعاً چیز جالبی است، به خصوص وقتی دولت در مورد آشتی صحبت می کند. من فکر می کنم که آنها می توانند کارهای بیشتری برای کمک به خانواده ها انجام دهند.”
پشتیبانی برای هر کسی که تحت تأثیر تجربه خود به عنوان بخشی از Scoop دهه شصت یا مدارس مسکونی قرار می گیرد در دسترس است.
یک خط بحران ملی مدارس مسکونی هندی برای حمایت از دانش آموزان سابق و افراد آسیب دیده ایجاد شده است. مردم می توانند با تماس با خط 24 ساعته بحران ملی: 1-866-925-4419 به خدمات ارجاع عاطفی و بحران دسترسی داشته باشند.
مشاوره سلامت روان و پشتیبانی بحران نیز 24 ساعت شبانه روز و هفت روز هفته از طریق خط تلفن Hope for Wellness به شماره 1-855-242-3310 یا از طریق چت آنلاین در دسترس است. www.hopeforwellness.ca.